Direktes Objektpronomen
Das direkte Objektpronomen ist ein Objektpronomen, das ein direktes Objekt ersetzt.
Als direkt wird jenes Objekt bezeichnet, das nicht mithilfe einer Präposition an das Verb angeschlossen wird.
- Il cherche sa copine. Il la cherche. Er sucht seine Freundin. Er sucht sie.
In diesem Beispiel ersetzt das direkte Objektpronomen la das direkte Objekt sa copine.
Formen
Es gibt folgende Formen des direkten Objektpronomens:
Person |
Numerus |
Singular |
Plural |
1. Person |
me / m‘ |
nous |
2. Person |
te / t‘ |
vous |
3. Person |
le, la / l‘ |
les |
Das direkte Objektpronomen steht fast immer vor einem Verb. Wenn dieses Verb mit einem Vokal oder einem stummen h beginnt, musst du auf Folgendes achten:
- me wird zu m‘ verkürzt, te zu t‘ sowie le und la zu l‘: Je t‘aime. Ich liebe dich.
- Bei den Pluralformen nous, vous und les ist das s nicht mehr stumm. Es hört sich so an, als ob das Verb mit [z] beginnt: il nousaime [il.nu.zɛm]
Stellung
Die Stellung der direkten Objektpronomen folgt den Regeln der Stellung der Objektronomen im Satz.
Anwendungsbeispiele
Hier einige Anwendungsbeispiele:
- Tu me cherches ? Suchst du mich?
Tu peux m‘aider, s’il te plaît ? Kannst du mir bitte helfen?
- Je te cherche partout. Ich suche dich überall.
Je t‘aime. Ich liebe dich.
- Je cherche Pierre. – Je le cherche. Ich suche ihn.
Nous ne comprenons pas Amélie. – Nous ne la comprenons pas. Wir verstehen sie nicht.
Tu adores cet acteur/cette actrice. – Tu l‘adores. Du vergötterst ihn/sie.
- Ne nous dérange pas. Stör uns nicht!
Notre guide nousennuie. Unser Fremdenführer langweilt uns.
- Je ne peux pas vous supporter. Ich kann euch/Sie nicht ausstehen.
Je vousaide. Ich helfen euch/Ihnen.
- Les pompiers les sauveront. Die Feuerwehr wird sie retten.
Les pommes, je lesai achetées sur le marché. Die Äpfel, ich habe sie auf dem Markt gekauft.